Kamis, 04 Juni 2015

[K-LYRICS] Byul - Remember Lyrics (OST Who Are You - School 2015 Part 4)



 ROMANIZATION
Georien tto haessari
Gibunjoheun barami tto bureowa
Neoegero ganeun giri ireohge
Seolleyeowa gippeuge neol bogo sipeosseo
Yeojeonhi ttatteushan ni misoneun
Geudaeroyeoseo naega cham gomawo jeongmal
Oraesdongan haji moshaessdeon geumal
Neoreul manhi johahaessdago ajikdo
Do you remember
Uri cheoeum mannassdeon nal geuttaero
Niga bureumyeon eodideun negero
Sumichadorok ttwieogasseossji niga issneungos
I'll remember
Manhi bogo sipeosseo neoui modeunge
Oneulbam mosdahan
Naui yaegireul deureojwo my love
Neoneun moreugo issji
Maeil neoui dwie seoseongideon nal
Jogeuphaejin nae maeumi mangchilkka
Meolliseo baraboda tto nan doraseossji
Maeilbam jammosirudeon bame
Ni saenggakman hada haruga gadeon naldo
Jigeumwaseo saenggakhamyeon haengbokhae
Niga yeope isseosseunikka ireohge
Do you remember
Uri cheoeum mannassdeon nal geuttaero
Niga bureumyeon eodideun negero
Sumichadorok ttwieogasseossji niga issneungos
I'll remember
Manhi bogo sipeosseo neoui modeunge
Oneulbam mosdahan
Naui yaegireul deureojwo my love
Naui cheossarang naui kkeutsarang neoya
(ojik neo ppunya)
Neoreul saranghae naui jeonbuingeol
Yeongwontorok you know 

Romanization: lyricskpop.com

[K-LYRICS] Younha - Pray Lyrics (ROM+INDO TRANSLATE - OST Who Are You - School 2015 Part 5)


 ROMANIZATION
Geudaega gireul ilheosseul ttae
Bitcheuro bichwojuri
Barame maeum heundeullil ttae
Na geudaeye sonjabajuri

Geudaereul wihae gidohamnida
Jikyeo dallago gidohamnida
Naye baraemi daheulsu itge
Dathyeo jinmuni seoseohiyeollyeo
Sangcheo e ulgo ttaeron jichyeoseo
Jeolmange gathyeo apeuji anhgil
Maeumeul dahae geudaeye wiroga dwegil
Oneuldo naneun gidohamnida

Geudaereul wihae gidohamnida
Jikyeo dallago gidohamnida
Geochireun bada godwen i sesang
Hanghaereul tteonan geudaereul wihae
Sangcheo e ulgo ttaeron jichyeoseo
Jeolmange gathyeo apeuji anhge
Maeumeul dahae geudaeye wiroga dwegil
Oneuldo naneun gidohamnida 

INDONESIA
 
Ketika kau tersesat
Aku akan menyinarimu sebuah cahaya
Saat hatimu bergetar karena angin
Aku akan menggenggam tanganmu

Aku akan berdoa untukmu
Berdoa bahwa kau akan terlindungi
Dengan begitu harapanku bisa sampai padamu
Pintu yang tertutup perlahan mulai terbuka
Aku berharap kau tidak akan menangisi bekas lukamu
Atau terjebak dalam keputusasaan dengan kepedihan
Dengan segenap hatiku, aku berharap kau akan terhibur
Hari ini, aku berdoa lagi

Aku akan berdoa untukmu
Berdoa bahwa kau akan terlindungi
Dunia telah menjadi lautan yang keras
Bagimu, orang yang telah pergi untuk perjalanan
Aku berharap kau tidak akan menangisi bekas lukamu
Atau terjebak dalam keputusasaan dengan kepedihan
Dengan segenap hatiku, aku berharap kau akan terhibur
Hari ini, aku berdoa lagi


Romanization: lyricskpop.com
translate:

[K-LYRICS] LYn - One Day Lyrics (Mask OST Part 1)



 ROMANIZATION
Eojjeom uriga heeojyeossneunji
Geojismal gateun sigandeul
Anil geoya aniraneun honjasmal

Bangane chaewojin chueok
Uri kkumgyeol gatassdeon siganeun
Kkeutnan geoya kkeutnassdago ureo

Barami buneun deusi
Naegero narawa jwo
Haruman ttak haruman
Geu siganeuro uriga sarayo

Eolgureul mudeobwado
Nunmuri cha ollayo
Heureuneun sigani duryeowo
Jeongmallo kkeutin geolkka bwa

Biccdo deulji anhneun eodum
Nareul hyanghan gahokhan siseondeul
Kkeutnal georan modu sideul georan honjasmal

Naneun eodiro gan geolkka
Naega aljido moshaneun gose
Sumgyeojin chae tteolgwojin chae issna

Barami buneun deusi
Naegero narawa jwo
Haruman ttak haruman
Geu siganeuro uriga sarayo

Eolgureul mudeo bwado
Nunmuri cha ollayo
Heureuneun sigani duryeowo
Jeongmallo kkeutnan geonga bwa

Nunmul soge heurishaejin
Geu gieogeul ttara georeoyo
Ttatteushaessdeon geudae soneul neukkyeo
Dasi dorawayo

Geudae nal dowajwoyo
Geudaeman nal sallyeoyo
Jakkuman jakkuman nal mireonaeyo
Eodiro ganayo

Geudaereul saranghaeyo
Geudaeman saranghaeyo
Harudo beotil su eopsneunde
Dan haru haru harudo 

Romanization: lyricskpop.com

[K-LYRICS] JuB (Sunny Hill) - Don't Be Seen Lyrics (ROM+INDO TRANSLATE)


ROMANIZATION
amuri saenggakhaedo
urin aninga bwa
gyeolguk ireohge kkeutchin geonga bwa
maeil neol barabogo
tto sarangeul hago
neul nae gyeote isseoneunde

neo eopsi honjaseo
eotteohge na honjaseo
neoye moseubeul geurida tto jiuda
hanchameul geotgo isseo
hamkke geotdeon i geori-e
hoksirado niga boimyeon
na dallyeogaseo
neol butjabeul geotman gata

ireol jul arasseumyeon
jogeum meoldeorado
natseon gillo gal geol geuraetna bwa

neo eopsi honjaseo
eotteohge na honjaseo
neoye moseubeul geurida tto jiuda
hanchameul geotgo isseo
hamkke geotdeon i geori e
hoksirado niga boimyeon
na dallyeogaseo
neol butjabeul geotman gata

wae geuraesseo neunji
mianhadan mal hanmadi
haji mothaesseo
neol nochyeotdeon nal
nal butjapji mothaetdeon niga boyeo

neo eomneun nae mame
sigani meomchwoseo
gieok soge neol bureugo tto bulleonae
dasi tto ulgo isseo
hamkke geotdeon i geori e
hoksirado niga boimyeon
na dallyeogaseo
neol butjabeul geotman gata

geureoni jebalnae ape boiji marajwo
 
INDONESIA
 Tidak peduli seberapa keras aku memikirkan nyakita tidak akan bisa bersatuDan pada akhirnya, inilah akhir untuk kitaSetiap hari, aku melihatmu, mencintaimu 
 Dan kau selalu di sisiku
Sendiri tanpamuAku sendirian seperti iniLukisan kemudian menghapusmuAku berjalan untuk waktu yang lamaDi jalan ini kita berjalan bersama-samaMungkin jika aku melihatmuAku fikir aku akan berlari dan kembali bergantung padamu
Jika aku tahu ini akan terjadiBahkan jika itu sudah sejak duluAku harus nya sudah pergi


Sendiri tanpamuAku sendirian seperti iniLukisan kemudian menghapusmuAku berjalan untuk waktu yang lamaDi jalan ini kita berjalan bersama-sama
 Mungkin jika aku melihatmuAku fikir aku akan berlari dan kembali bergantung padamuMengapa aku seperti itu?Aku bahkan tidak bisa memberitahumu bahwa aku menyesalHari dimana aku membiarkanmu pergiAku hanya melihatmu, aku tidak bisa menahan

Hatiku tanpamu
, waktuku telah berhentiDalam kenanganku, aku memanggilmuDan aku menangis lagi
Di jalan ini kita berjalan bersama-sama

Mungkin jika aku melihatmuAku fikir aku akan berlari dan kembali bergantung padamu
 Jadi jangan buat aku melihatmu

romanization: lyricskpop.com
translate: najmi_fahrina

Jumat, 29 Mei 2015

[K-LYRICS] Yuju ft. Loco - Spring Is Gone By Chance (ROM+INDO TRANSLATE - Sensory Couple OST. Part 2)


ROMANIZATION
uyeonhi naege onabwa
bom hyanggiga boyeo
neodo gatchi onabwa
jeo meolliseo ni hyanggiga
seolleneun kok keute naye ipsure
gwaenchaneun neukkim i tteollim
nado mollae uyeonhi bom


Oh! oneusae gyeo ul jina bomiya
yeojeonhi nan neo apeseon doriya
nan ajik ige mitgijiga anhjiman nae wen soneun jigeumkkaji do neoye
hyanggiga
mimyo hage heulleotdeon bunwigiye
ajikkkaji nan gakkaseuro sum swine
mudae wiwan dareuge ni nuneul pihae
gogaereul dollyeotdeon nae moseube hansum swine
oraenmane neukkyeojineun i
tteollimi nal dansunhage mandeureo ttak neoman aneun georiji
da go chyeotdago saenggakhaetdeon beo beogimi tto do jyeoseo junbihaetdeon mareul ijeobeoriji
nan juwo damji mothal mareun

jeoldae an hae
wonhaneun geol malhaebwa neol wihaeseoman halge
neo ppaegon da saekchilhal su isseo kkamahge
cheoncheonhi galge
jogeum deo gakkapge

uyeonhi naege onabwa
bom hyanggiga boyeo
neodo gatchi onabwa
jeo meolliseo ni hyanggiga
seolleneun kok keute naye ipsure
gwaenchaneun neukkim i tteollim
nado mollae uyeonhi bom


(uyeonhi bom)
Oh! ajikkkaji hyanggiga jitne
balgeoreumi gabyeowo
jibe ganeun giren
deo gakkawo jil neowa na
reul sangsanghaneun
nae moseubi ogeul georyeo momseori chine
Oh! Oh! meoritsogi hayae jigi ttaemune
haru jongil nalssi yaegiman banbokhage dwae
oroji nan neo hana ttaemune
dareun geotdeuregen mugam gakhage dwae
jeong jeogi mandeuneun ginjang gameun ohiryeo seolle-yo nareul miso jitge mandeureo
moreun cheok haryeo haetdeon ni yeope namja deureun
heurithaetdeon nae nun ape bureul
kige mandeureo

gyeo ureun yunanhido chuwotgo
dasi dora on geutorok gidaryeotdeon bom
umjigiji mothadorok japgo itgo sipeo
nal deo neukkil su itge ango itgo sipeo


uyeonhi naege onabwa
bom hyanggiga boyeo
neodo gatchi onabwa
jeo meolliseo ni hyanggiga
seolleneun kok keute naye ipsure
gwaenchaneun neukkim i tteollim
nado mollae uyeonhi bom

I love u so I love u
neomu swi un geol
geuraedo na chamgo isseulge
nan yeoja inikka haru deo gidaryeo

baboya naege malhaebwa
ni maeumdo boyeo
gatgo sipdago haebwa
deo isangeun gamchuji ma
oneusae nae ape ijen nae ape
gwaenchaneun neukkim i tteollim
nado mollae uyeonhi bom
 
INDONESIA
 Datang padaku seperti sebuah kebetulan
Aku melihat aroma musim semi
Kamu datang juga
Dari jauh, aromamu muncul
Dengan petunjuk kibasan hidungku, dengan bibirku
Perasaan yang baik ini, yang bergetar ini
Tanpa sadar, musim semi datang seperti kebetulan

Tiba-tiba, musim dingin berlalu dan sekarang sudah musim semi
Aku masih seperti batu di depanmu
Aku masih tidak percaya hal ini tetapi
Tangan kiriku masih memegang aromamu
Sepertinya mengalir aneh sehingga aku bisa bernapas
Ini berbeda dari yang ada di pentas, aku menghindari matamu
Aku menghela napas, melihat diriku sendiri menoleh
Aku belum pernah merasakan hal ini sekalipun dan hal itu membuatku berkepala sederhana
Hanya kamu yang mengetahui ini
Aku pikir aku sudah memperbaiki gagapku tetapi sekali lagi, aku lupa kata-kata yang kulatih
Aku tidak bisa mengatakan hal-hal yang tidak bisa kutangani
Katakan apa yang kamu inginkan, aku akan melakukannya untukmu
Aku bisa mewarnai segala sesuatu yang lain tapi kamu hitam
Aku akan berjalan perlahan, sedikit lebih dekat

Musim semi datang seperti kebetulan
Aroma masih kental
Langkahku ringan dalam perjalanan kembali ke rumah
Aku membayangkan kamu dan aku semakin dekat, karenanya aku merinding dan gemetar
Sisi dalam benakku semakin putih
Sepanjang hari, aku terus berbicara tentang cuaca
Karena hanya kamu, aku menumbuhkan bosan pada segala sesuatu yang lain
Kegugupan diam-diam membuat jantungku berdebar, membuatku tersenyum
Aku mencoba untuk mengabaikan orang-orang sebelahmu
Tapi mereka membuat mataku begitu samar cahaya membakar
Musim dingin adalah dingin teristimewa dan aku sudah menunggu untuk musim semi ini
Aku ingin memelukmu begitu erat sehingga kamu tidak bisa bergerak
Aku ingin memelukmu sehingga kamu dapat lebih merasakan aku

Aku mencintaimu begitu mencintaimu
Ini sangat mudah
Tapi tetap saja, aku akan menahannya
Karena aku seorang wanita, aku akan menunggu satu hari lagi

Kamu bodoh, katakan padaku
Aku bisa melihat hatimu
Katakan kamu ingin aku
Jangan menyembunyikannya lagi
Tiba-tiba, di hadapanku, sekarang, di hadapanku
Perasaan yang baik ini, yang bergetar ini
Tanpa sadar, musim semi datang seperti kebetulan

translate by: the cherrya

[K-LYRICS] BIGBANG - Day By Day (Haru Haru) Lyrics


ROMANIZATION
 tteonaga
yeah
i finally realise
that i ’m nothing without you
i was so wrong forgive me…

Ah– Ah– Ah– Ah…
Ah, Ah, Ah~
Ah, Ah, Ah, Ah …
Ah…

pado cheoreom buswojin nae mam
baram cheoreom heundeulli neun nae mam
yeon gi cheoreom sarajin nae sarang
nunsin cheoreom jiwo jiji ghana
han su mman ttangi kkeojira swijyo
nae gaseumsoge meonjiman ssahijyo
(say goodbye …)
yeah

niga eobsineun dan harudo mot sal geotman gatatdeon na
saenggak gwaneun dareugedo
geureok jeoreok honja jal sara
bogo sipdago bulleo bwado neon amu daedab eobjanha
heot dwen gidae georeo bwado ijen soyongeobjanha

ni yeope inneun geu sarami mwonji hoksi
neol ullijin anhneunji (geudae naega)
bo igin haneunji (beolsseo) ssak da ijeo neunji
geokjeong dwae
daga gagijocha mareul geol sujocha
eobseo ae tae ugo
na hollo bameul jisae ujyo subaek beon
jiwonaejyo

doraboji malgo tteonagara
tto nareul chatji malgo saragara
neoreul saranghaetgie huhwe eopgie
johatdeon gieongman gajyeogara
geureok jeoreok chama bolman hae
geureok jeoreok gyeondyeo naelman hae
neon geureolsurok haengbokhaeya
dwae
haruharu
mudyeojyeo ga Eh-Eh-Eh-Eh

oh my girl
i cry cry
you’re my all
yay goodbye

gireul geotda neowa na
uri majuchinda haedo
mot bon cheok hagoseo
geudaero gadeon gil gajwo
jakkuman yet saenggagi tteo oreumyeon amado
nado mollae geudael chaja galjido molla

neon neul geusaram gwa haengbokhage
neon neul naega dareun maeum an meokge
neon neul jageun miryeondo an namge
kkeum jal jinae jwo na boran deusi
neon neul jeo haneulgatchi hayahke
tteun gureum gwado gachi sae parahke
neon neul geurae geureohke useojwo
amu il eopdeusi

doraboji malgo tteonagara
tto nareul chatji malgo saragara
neoreul saranghaetgie huhwe eopgie
johatdeon gieongman gajyeogara
geureok jeoreok chama bolman hae
geureok jeoreok gyeondyeo naelman hae
neon geureolsurok haengbokhaeya
dwae
haruharu
mudyeojyeo ga Eh-Eh-Eh-Eh

nareul tteonaseo mam pyeonhae jigil
nareul itgoseo saragajwo
geu nunmureun da mareul teni yeah
haru haru jinamyeon
charari mannaji anhat deoramyeon
deol apeul tende…hmm~
yeongwonhi hamkke hajadeon geu yaksok ijen
chu eoge mudeo dugil barae baby
neol wihae gidohae~Yeah~

doraboji malgo tteonagara
tto nareul chatji malgo saragara
(nareul chatji malgo sa)
neoreul saranghaetgie huhwe eopgie
(your my girl)
johatdeon gieongman gajyeogara
(gieong gajyeo)
geureok jeoreok chama bolman hae
(chama bolman hae)
geureok jeoreok gyeondyeo naelman hae
(gyeondyeo naelman hae)
neon geureolsurok haengbokhaeya
dwae
(oh!)
haruharu
mudyeojyeo ga Eh-Eh-Eh-Eh

oh my girl
i cry cry
you’re my all
say goodbye bye
oh my love
don’t lie lie
you’re my heart
say goodbye…

 INDONESIA
Meninggalkan
Yeah, akhirnya aku menyadari bahwa aku bukan apa-apa tanpamu
Aku sangat bersalah, maafkan aku
Ah ah ah ah~
Hatiku yang hancur seperti gelombang
Hatiku yang bergetar seperti angin
Cintaku yang menghilang seperti asap
tidak akan terhapuskan seperti sebuah tato
Hembuskanlah satu desahan saja pada tanah
Dan sekumpulan debu ada di dalam dadaku (ucapkan selamat tinggal)
Tanpamu, aku sepertinya tak bisa hidup meskipun hanya sehari
Entah bagaimana dengan jalan pikiran berbeda aku bisa hidup sendiri dengan baik
Aku merindukanmu dan meskipun mencoba memanggilmu, kau tak akan memberikan jawaban apapun
Meskipun aku mencoba menjalani harapan yang kosong, saat ini itu akan sia-sia
Siapakah dia yang berada di sampingmu? Mungkinkah dia tak membuatmu menangis?
Apakah kau sedang melihatku? Apakah kau sudah melupakan semuanya tentangku?
Aku menjadi khawatir, meskipun kau mendekat padaku, aku tak bisa mengatakan sesuatu padamu, aku khawatir
Aku terjaga sendiri malam ini, menghapus dirimu ratusan kali
Jangan kembali, tinggalkan aku, jangan mecariku lagi dan hiduplah
Karena aku tak menyesal mencintaimu, bawalah kenangan yang baik
Bagaimanapun aku mencoba bertahan, entah bagaimana aku bisa bertahan
Kau harus bahagia jika terus seperti itu, hari demi hari terasa hampa
Oh, girl, aku menangis, menangis
Kau segalanya bagiku, ucapkan selamat tinggal
Saat berjalan, meskipun kita saling berhadapan
Kau berpura-pura tak melihatku, sehingga terus berjalan seperti itu
Mungkin jika kenangan lama terus menerus muncul
Apakah aku diam-diam mencarimu, akupun tak tahu
Kau selalu berbahagia dengannya, kau selalu tak bisa makan karena aku memiliki perasaan lain
Untuk menunjukkannya padaku kau selalu merasa sedikit menyesal sehingga merasa lebih baik jika tak tinggal
Kau selalu seperti putihnya langit itu juga birunya awan itu
Kau selalu tersenyum seperti tak terjadi apapun
Jangan kembali, tinggalkan aku, jangan mecariku lagi dan hiduplah
Karena aku tak menyesal mencintaimu, bawalah kenangan yang baik
Bagaimanapun aku mencoba bertahan, entah bagaimana aku bisa bertahan
Kau harus bahagia jika terus seperti itu, hari demi hari terasa hampa
Aku berharap hatimu merasa tenang karena meninggalkanku (kau hidup karena melupakanku)
Karena air mata itu akan mengering yeah (seiring hari demi hari berlalu)
Akan lebih baik jika kita tidak bertemu, sehingga akan sedikit teraskiti
Sekarang aku berharap janji untuk selamanya bersama tenggelam bersama kenangan, baby aku berdoa untukmu
Jangan kembali, tinggalkan aku, jangan mecariku lagi dan hiduplah
Karena aku tak menyesal mencintaimu, bawalah kenangan yang baik
Bagaimanapun aku mencoba bertahan, entah bagaimana aku bisa bertahan
Kau harus bahagia jika terus seperti itu, hari demi hari terasa hampa
Oh, girl, aku menangis, menangis
Kau segalanya bagiku, ucapkan selamat tinggal, bye
Oh, cintaku, jangan berbohong, berbohong
Kau adalah jantungku, ucapkan selamat tinggal

rom by kpop color coded
translate by haerajjang

[K-LYRICS] WINNER - Empty Lyrics (ROM+INDO TRANSLATE)

 
 
ROMANIZATION
geoul soge nae moseubeun teong bin geot cheoreom gongheohae
honja gireul georeo bwado teong bin geori neomu gongheohae
da ra dat dat dat dat dat dat
baby don’t worry
neoran kkumeseo kkaen hyeonsire achimeun gongheohae

achimeul maji hamyeonseo da si jagak hae
nal kkae wojuneun geon niga anin allambel
bireo meogeul chim daeneun wae iri neop jeok hae
heo! heo!
beolpan gateun mame sirin baram man bune

naneun bin geop degi neo eopsin geop
jaengi juwi saramdeure
dongjeonge nunbitchi
nal jukge mandeureo
No! what a day
haru sijak hagi jeone musimko bon

geoul soge nae moseubeun teong bin geot cheoreom gongheohae
(misoga eopseo pyojeong en)
honja gireul georeo bwado teong bin
georin neomu gongheohae
(nae maeum cheoreom joyonghae)
da ra dat dat dat dat dat dat
baby don't worry
(da dat dat dat da ra)
neoran kkumeseo kkaen hyeonsirui
achimeun gongheohae (nae maeumi neomu gongheohae)

kkeutchi naneyo naye geudaeyeo
eodi innayo ije urin
chu eogi dwaetjyo haengbok haesseoyo
nal itji marayo tto dasi mannayo

johatdeon naldeul gwa
seulpeotdeon naldeul
himdeureotdeon naldeul gwa
haengbokhaetdeon naldeul
ijen jina ga beorin sigan soge chu eogi
dwe eo gwa geo e meomulleo inneun
geudaewa naneun over
hyeonsillo doraon geot gata salme
iyuga sarajyeo meoriga bok japhae
achime nuneul tteumyeon gaseumi teong
bin geot gatchi gongheo hameul neukkyeo
neoreul mannagi jeongwa ttokgata

ajik areungeoryeoyo
nuneul gameumyeon
jeomjeom
mudyeo jigetjyo sigani jinamyeon
huhwe hajineun anhayo
jom aswiul ppunijyo
bogosipji neun anhayo geudaega geuri ulppunijyo

yejeon gatchi anheun nae moseubi
jeomjeom duryeowo
(misoga eopseo pyojeong en)
yakhae jyeoman ganeun nae jasineul
bogiga museowo
(nae maeumcheoreom joyonghae)
niga eonneun nae juwineun gonggi jocha mugeowo
(da ra da ra ra ra ra dat)
neoran kkumeseo kkaen hyeonsire achimi
kkeutchi naneyo
(kkeuti natneyo)
naye geudaeyeo eodi innayo
(eodi inayo)
ije urin chu eogi dwaetjyo haengbokhaesseoyo
(haengbokhaesseoyo)
ijji marayo
(ijji marayo)
dasi mannayo
 
 
 INDONESIA Bayanganku di kaca sangat kosong
Seperti tidak ada apa-apa disana
Aku berjalan sendiri di jalanan yang kosong
Tapi, jalanan kosong ini terlihat sangat kosong
Da ra dat dat dat dat dat dat
Baby don’t worry
Setelah bangun dari mimpi, itu pasti kau
Kenyataannya pagi ini terasa sangat kosong
Saat aku menghadapi pagi, sekali lagi aku sadar
Yang membangunkanku bukan kau, melainkan alarm
Kenapa tempat tidur sial ini sangat besar?
Dihatiku yang seperti gurun, hanya ada angin dingin yang berhembus
Aku kerangka kosong, seorang yang pengecut tanpamu
Orang-orang disekitarku memandangku dengan kasihan
Ini membunuhku, no what a day
Sebelum aku memulai hariku, dengan pikiran kosong aku melihat…
Bayanganku di kaca
(Tak ada senyum di wajahku)
Sangat kosong, seperti tidak ada apa-apa disana
Aku berjalan sendiri di jalanan yang kosong
Tapi, jalanan kosong ini terlihat sangat kosong
(Sangat sepi seperti hatiku)
Da ra dat dat dat dat dat dat
Baby don’t worry
Setelah bangun dari mimpi, itu pasti kau
Kenyataannya pagi ini terasa sangat kosong
(Hatiku terasa sangat kosong)
Ini berakhir, cintaku
Kau dimana?
Sekarang, kita hanya kenangan
Aku bahagia, jangan lupakan aku, ayo kita bertemu lagi
Hari yang baik dan hari yang sedih
Hari yang susah dan hari yang senang
Sekarang itu hanya kenangan masa lalu
Aku dan kau yang dulu sekarang sudah berakhir
Ini seperti aku kembali pada kenyataan
Alasanku untuk hidup sudah tidak ada lagi, pikiranku complicated
Ketika aku membuka mataku di pagi hari, hatiku terasa sangat kosong
Aku merasakan kekosongan, seperti dulu sebelum aku bertemu denganmu
Bayanganku di kaca
(Tak ada senyum di wajahku)
Sangat kosong, seperti tidak ada apa-apa disana
Aku berjalan sendiri di jalanan yang kosong
Tapi, jalanan kosong ini terlihat sangat kosong
(Sangat sepi seperti hatiku)
Da ra dat dat dat dat dat dat
Baby don’t worry
Setelah bangun dari mimpi, itu pasti kau
Kenyataannya pagi ini terasa sangat kosong
(Hatiku terasa sangat kosong)
Ini berakhir, cintaku
Kau dimana?
Sekarang, kita hanya kenangan
Aku bahagia, jangan lupakan aku, ayo kita bertemu lagi
Kau masih berkedip sebelum aku menutup mataku
Tapi aku akan merasa berkurang dan berkurang seiring berjalannya waktu
Aku tidak menyesalinya, aku hanya merasa sedikit sedih
Aku tidak merindukanmu, aku hanya sedikit merindukanmu
Aku semakin dan semakin takut karena aku tidak seperti diriku yang dulu
(Tidak ada senyum di wajahku)
Aku takut melihat diriku menjadi lemah
(Sepi seperti hatiku)
Tanpamu, bahkan udara di sekitarku terasa berat
(Da ra da ra ra ra ra dat)
Setelah bangun dari mimpi, itu pasti kau
Kenyataan pagi ini
Ini berakhir (Ini berakhir)
Kau dimana?
Sekarang kita…
Hanya memori, aku bahagia (aku bahagia)
Jangan lupakan aku (Jangan lupakan aku)
Ayo bertemu lagi


translate by https://mustikahrp.wordpress.com